В "Яндекс Переводчике" будет 20 тысяч фраз на алтайском языке

Фото:. Пресс-служба ГАГУ
Обучение студентов и магистрантов работе с переводчиком уже стартовало

В 2024 году Федеральное агентство по делам национальностей начало разработку онлайн-переводчика для языков народов России. Кроме того, уже создана команда, в состав которой входят представители региональных органов власти, научных и образовательных учреждений, а также общественных организаций. Об этом сообщает пресс-служба Горно-Алтайского государственного университета (ГАГУ).

В центре алтаистики и тюркологии "Кöк-теҥери" стартовало обучение студентов и магистрантов работе с "Яндекс Переводчиком". Занятия проходят при поддержке Комитета по национальной политике Республики Алтай.

Обучение проводит кандидат филологических наук и научный сотрудник сектора языкознания Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при правительстве Республики Тыва Чойган Геннадиевич Ондар.

Планируется перевести 20 тысяч основных фраз с русского языка на алтайский язык в период с 2024 по 2025 год.

Ранее мы сообщали, что на Чуйском тракте приступили к установке дорожных знаков на алтайском языке.

 

Читайте полную версию на сайте asfera.info